<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
<channel>
<title>Vol. 25, No.2</title>
<link>http://tainguyenso.vnu.edu.vn/jspui/handle/123456789/149</link>
<description/>
<pubDate>Mon, 18 May 2026 00:56:52 GMT</pubDate>
<dc:date>2026-05-18T00:56:52Z</dc:date>
<item>
<title>Cá thể ngôn ngữ như một phạm trù khoa học</title>
<link>http://tainguyenso.vnu.edu.vn/jspui/handle/123456789/544</link>
<description>Cá thể ngôn ngữ như một phạm trù khoa học
Lê, Đức Thụ
Cá thể ngôn ngữ như một phạm trù khoa học nghiên cứu năng lực sử dụng ngôn ngữ của từng cá thể. Việc nghiên cứu phạm trù này đã được các nhà nghiên cứu Nga đề cập đến trong các lĩnh vực như văn học, phương pháp dạy học tiếng Nga, trong hoạt động lời nói. Trên cơ sở các thành tựu đó tác giả bài báo sử dụng phương pháp liên tưởng tự do đề xuất cách khảo sát đo lường năng lực của cá thể ngôn ngữ
Ngoại ngữ =Foreign Languags. Vol.25, No.2 (F.L)
</description>
<pubDate>Thu, 01 Jan 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://tainguyenso.vnu.edu.vn/jspui/handle/123456789/544</guid>
<dc:date>2009-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Âm cuối của âm Hán Việt trung cổ</title>
<link>http://tainguyenso.vnu.edu.vn/jspui/handle/123456789/542</link>
<description>Âm cuối của âm Hán Việt trung cổ
Nguyễn, Đình Hiền
Các nhà nghiên cứu ngôn ngữ Hán cho rằng trong tiếng Hán trung cổ có 3 cặp âm cuối là: [-ŋ] [-k], [-n] [-t] và [-m] [-p]. Học giả Nhật Bản Mantaro Hashimoto và học giả Trung Quốc Tuyết Phụng Sinh lại cho rằng ngoài 3 cặp âm cuối này trong tiếng Hán trung cổ còn một cặp âm cuối mặt lưỡi [-ŋ] [-c]. Bài viết của chúng tôi bác bỏ quan điểm của 2 học giả này từ góc độ nghiên cứu âm Hán Việt.
Ngoại ngữ =Foreign Languags. Vol.25, No.2 (F.L)
</description>
<pubDate>Thu, 01 Jan 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://tainguyenso.vnu.edu.vn/jspui/handle/123456789/542</guid>
<dc:date>2009-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Academic English at tertiary level: What, why and how</title>
<link>http://tainguyenso.vnu.edu.vn/jspui/handle/123456789/541</link>
<description>Academic English at tertiary level: What, why and how
Nguyen, Thi Hong Nga
Academic writing is arguably the most important language skill to tertiary students, especially to English-major ones, whose grades are largely determined by their performance in written assignments, academic reports, term examinations and graduation theses. However, reality has proved the difficulties of Vietnamese learners in applying the right level of formality, lexical dense, and objectivity. The article, with the hope to help the tertiary English- major students improve their skill of writing academic English, first deals with an overview on academic English and the necessity of equipping them with knowledge of academic English. It will also go on to put forward some strategies for effective writing academic English.
Ngoại ngữ =Foreign Languags. Vol.25, No.2 (F.L)
</description>
<pubDate>Thu, 01 Jan 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://tainguyenso.vnu.edu.vn/jspui/handle/123456789/541</guid>
<dc:date>2009-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Ngữ dụng học với việc dạy đọc hiểu một văn bản bằng tiếng nước ngoài</title>
<link>http://tainguyenso.vnu.edu.vn/jspui/handle/123456789/540</link>
<description>Ngữ dụng học với việc dạy đọc hiểu một văn bản bằng tiếng nước ngoài
Phạm, Thị Hòa
Đọc hiểu một văn bản không chỉ đơn thuần là quá trình giải mã ngôn ngữ để tìm kiếm ý niệm trong cú pháp và ngữ nghĩa. Để thực sự đọc hiểu được một văn bản, cần thiết phải hiểu được ý niệm mà người tạo ra văn bản muốn biểu đạt trong ngữ cảnh đặc thù và ngữ cảnh đó ảnh hưởng như thế nào đến những gì được đề cập đến. Điều đó có nghĩa là không chỉ vỏ ngôn ngữ mà cả tình huống trong đó ngôn ngữ được sử dụng cũng phải được tính đến. Giúp người học đọc và hiểu sâu, ý thức sâu về ngôn ngữ dùng trong văn bản, làm cho họ sẵn sàng khi tiếp cận văn bản cũng như có được phương pháp đọc hiểu hiệu quả là những công việc cần làm của người giáo viên ngoại ngữ.
Ngoại ngữ =Foreign Languags. Vol.25, No.2 (F.L)
</description>
<pubDate>Thu, 01 Jan 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://tainguyenso.vnu.edu.vn/jspui/handle/123456789/540</guid>
<dc:date>2009-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</channel>
</rss>
