Abstract:
|
以前에 臺灣에는 韓國語를 배우려는 사람이 별로 없었고 韓國語文學科도 人氣가 없었습니다. 그런데 요 몇 年 間, ‘韓流’가 거의 모든 아시아 市場을 席捲하였으며, 衣類에서부터 化粧品, 音樂에서 드라마까지, 韓國은 많은 아시아人의 生活에 커다란 影響을 미쳤다고 말할 수 있습니다. 韓國 드라 마 ‘大長今’은 아시아 各 國에서 안 본 사람이 거의 없고, 韓國 歌手 ‘비’가 아시아 各 地에서 公演을 열면, 入場券 한 張 구하기가 어렵고 甚至於 어떤 곳에서는 熱血팬들이 體育館을 佔領해 制御하기 어려운 狀態가 되기 도 합니다. 또한, 韓國의 電子 技術은 이미 流行文化에서 製品의 品質과 精神的인 領域까지 뻗어 나가고 있습니다. 三星 携帶폰과 LG 텔레비젼은 이미 많은 아시아人에게 하나의 消費能力의 象徵이 되었습니다. 韓國과 臺灣 兩 國 間의 經濟, 文化, 科學技術 等의 交流는 韓流 趨勢에 따라 每 年 漸次 增加하고 있습니다. 韓國과 臺灣 兩 國은 몇 年 前부터 第 5代 貿易國家가 됨으로써, 影響力이 생겼고 이 때문에 많은 사람들이 韓國語 功夫를 始作하게 되었습니다.
調査에 의하면, 現在 몇 몇 臺灣 企業들은 會社가 主動的으로 職員들을 위해 韓國語 敎育課程을 開設했을 뿐만 아니라 韓國語 學習에 興味가 있는 많은 企業 人士나 國民들도 積極的으로 韓國語를 가르치는 機關을 찾아 韓 國語를 배우고 있다고 합니다. 그리고 靑少年 서비스센터의 各 地域 分社 (타이베이, 타이쭝, 타이난, 까오슝 等)에서 開設한 韓國語班은 千 名이 同 時에 授業을 들을 수 있도록 提供하고 있으며, 各 大學의 言語中心 (政治 大, 臺灣師範大, 東吳大, 文化大, 實踐大 等)도 競爭하듯이 韓國語 敎育課程 을 開設하였습니다... |