DSpace
 

Tai Nguyen So - Vietnam National University, Ha Noi - VNU >
ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI - VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI >
HỘI THẢO HÀN QUỐC HỌC KHU VỰC CHÂU Á - THÁI BÌNH DƯƠNG LẦN THỨ IX (25-26/11/2008) >
Tiểu ban Văn hóa Hàn Quốc trong văn hóa châu Á >

Search

Please use this identifier to cite or link to this item: http://tainguyenso.vnu.edu.vn/jspui/handle/123456789/7670

Title: 한국어 CRDs의 번역 -서양 번역에서 일본화의 문제-
Authors: Jeanmaire, Guilaume
Keywords: Hàn Quốc học
Văn hóa
Issue Date: 2008
Publisher: H. : ĐHQG
Citation: tr. 133-156
Abstract: CRD에 직면하여 번역가들은 다양한 전략을 사용한다. 발라르는 이러한 전략들을 크게 두 가지 유형으로 분류한다. “하나는 (의미에 단서를 제공하면서) 원문 용어의 이방성을 살리고자 하는 전략들이고, 다른 하나는 원문의 시니피앙을 무시하고 의미의 표현에 주력하고자 하는 전략들이다. ” ...
URI: http://tainguyenso.vnu.edu.vn/jspui/handle/123456789/7670
Appears in Collections:Tiểu ban Văn hóa Hàn Quốc trong văn hóa châu Á

Files in This Item:

File Description SizeFormat
Hoi thao Han quocTB05.pdf431.35 kBAdobe PDFView/Open

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

 

Valid XHTML 1.0! DSpace Software Copyright © 2002-2010  Duraspace - Feedback