dc.contributor.author |
Đỗ, Quang Việt |
|
dc.date.accessioned |
2011-04-18T03:49:43Z |
|
dc.date.available |
2011-04-18T03:49:43Z |
|
dc.date.issued |
2005 |
|
dc.identifier.citation |
Tạp chí Khoa học ĐHQGHN, Ngoại ngữ. Tập 21, số 3 |
vi |
dc.identifier.issn |
0866-8612 |
|
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/123456789/341 |
|
dc.description |
Ngoại ngữ =Foreign Languags. Vol.21, No.3 (F.L) |
vi |
dc.description.abstract |
Requesting strategies are identified as ways appropriately resorted to by the speaker to have the hearer do something as desired by the speaker. Pragmatically, these strategies find their expression in the degrees of directness and indirectness of utterances. Structurally, requests can be realized in the forms of imperatives, declaratives or interrogatives. For the discovery of Vietnamese-French cross-cultural differences in using requesting strategies, the author has analyzed the two sources of data collected from the survey questionnaires completed by teachers and students in Vietnam and France. |
vi |
dc.language.iso |
vi |
vi |
dc.publisher |
ĐHQGHN |
vi |
dc.subject |
Tiếng Pháp |
vi |
dc.subject |
Tiếng Việt |
vi |
dc.subject |
Ngôn ngữ |
vi |
dc.subject |
Phương pháp giảng dạy |
vi |
dc.title |
Những khác biệt chủ yếu trong việc sử dụng các chiến lược thỉnh cầu của người việt và người pháp |
vi |
dc.title.alternative |
Major vietnamese-french differences in using requesting strategies |
vi |
dc.type |
Article |
vi |