Le problème de l’enseignement de l’oral au public laotien: interférences entre la langue maternelle et la langue cible

DSpace/Manakin Repository

Le problème de l’enseignement de l’oral au public laotien: interférences entre la langue maternelle et la langue cible

Show simple item record


dc.contributor.author Thammasalo, Olady
dc.date.accessioned 2011-05-23T08:25:22Z
dc.date.available 2011-05-23T08:25:22Z
dc.date.issued 2009
dc.identifier.citation tr. 170-173 vi
dc.identifier.uri http://tainguyenso.vnu.edu.vn/jspui/handle/123456789/8707
dc.description.abstract En tant que jeune enseignante, je me demande souvent pourquoi les étudiants ont du mal à s’exprimer en français et comment je pourrai faire pour améliorer l’enseignement du cours de français oral. De plus, j’ai observé de nombreuses interférences avec la langue maternelle. Alors que je pensais que l’utilisation de la langue maternelle était à éviter, je me suis rendue compte qu’elle pouvait être un outil d’apprentissage. Il devient alors intéressant de faire réfléchir les étudiants sur les différences entre le français et le lao, afin qu’ils puissent acquérir de bonnes compétences en LE. vi
dc.language.iso fr vi
dc.publisher H.: ĐHQG vi
dc.subject Française vi
dc.subject Structure française vi
dc.subject Laotien vi
dc.subject Langue cible vi
dc.title Le problème de l’enseignement de l’oral au public laotien: interférences entre la langue maternelle et la langue cible vi
dc.type Working Paper vi

Files in this item

Files Size Format View
ACTES du Seminaire 34.pdf 127.4Kb PDF View/Open

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account